-
許家印的最新表態(tài),更多是一廂情愿
許家印近日在恒大保交樓會(huì)議上說(shuō),恒大今年的保交樓任務(wù)約7000萬(wàn)平方米、60萬(wàn)套的交付目標(biāo),意味著需保證交付面積的50%要在今年內(nèi)完成。而恒大目前的預(yù)售監(jiān)管資金有500多億元,銷售未回款為800億元。另外許家印還再次提及“任何時(shí)候都不能賤賣公司資產(chǎn),不能依靠賤賣資產(chǎn)去還債務(wù),否則資產(chǎn)賤賣完了也很難還...
-
不管是否情愿,CEO們需要放棄固有的“人設(shè)”
要說(shuō)疫情期間各公司首席執(zhí)行官的工作職責(zé)是什么,你可能想象不到這個(gè)故事開頭。這是利潔時(shí)集團(tuán)(Reckitt Benckiser Group)的拉克斯曼·納拉西姆漢和同事開視頻會(huì)的故事。該集團(tuán)總部位于英國(guó),主要生產(chǎn)清潔和個(gè)人護(hù)理產(chǎn)品,旗下品牌包括Lysol、Woolite、Clearasil等。拉克斯曼...
-
關(guān)于恒大足球,許家印最新發(fā)聲!
根據(jù)計(jì)劃,中甲聯(lián)賽將于本周末揭幕,許家印近日召開恒大足球管理會(huì)議,要求廣州足球俱樂部全面選拔、大膽任用恒大足校優(yōu)秀年輕人才,全力鍛造“狼性十足、協(xié)同拼搏、堅(jiān)韌不拔、錘煉精英”的“新廣州隊(duì)精神”。...
-
The Informant: 'I thought I was bulletproof'
Former ADM exec and whistleblower Mark Whitacre talks about watching his life on screen in Steven Soderbergh's dark comedy, 'The Informant!'By Alyssa ...
-
i-mode歐洲受挫
4.54 億歐洲手機(jī)用戶中,使用 i-mode 的還不到 300 萬(wàn)作者: Mark Halper兩年以前,日本主要移動(dòng)電話運(yùn)營(yíng)商日本電信電話移動(dòng)通信網(wǎng)絡(luò)公司(NTTDoCoMo)開始進(jìn)軍歐洲。憑借所謂的 i-mode 服務(wù),DoCoMo 打算說(shuō)服客戶用手機(jī)從網(wǎng)上下載新聞?lì)^條、星座占卜、音樂鈴聲等各...
-
如何打造聆聽文化(I)
“如果有人認(rèn)真傾聽,不做判斷,不問(wèn)是非,也不吹毛求疵,訴說(shuō)者會(huì)覺得如沐春風(fēng)。當(dāng)我訴說(shuō)而又有人傾聽,我就能另辟蹊徑來(lái)重新感悟身邊的世界,如是循環(huán)反復(fù)。有人聆聽時(shí),看似毫無(wú)聯(lián)系的事物就能融為一體;用話語(yǔ)打動(dòng)別人時(shí),看似無(wú)法化解的困惑就變得相對(duì)清晰流暢,這真是讓人嘆為觀止?!毙睦韺W(xué)家卡爾?羅杰斯對(duì)成功的領(lǐng)...
-
許家印最新發(fā)聲!9月30日前全面復(fù)工
9月12日,恒大集團(tuán)召開復(fù)工復(fù)產(chǎn)保交樓周例會(huì),公布了全國(guó)保交樓項(xiàng)目的建設(shè)情況。會(huì)上,許家印通報(bào)了恒大復(fù)工復(fù)產(chǎn)情況并提出要求:“目前全國(guó)保交樓項(xiàng)目共706個(gè),已復(fù)工項(xiàng)目668個(gè),未復(fù)工項(xiàng)目38個(gè),要求相關(guān)地區(qū)公司在9月30日前必須全面復(fù)工。目前已復(fù)工的668個(gè)項(xiàng)目中,有606個(gè)達(dá)到正常施工水平,還有6...
-
許家印最新身家590億元,身家縮水超80%
8月28日,福布斯實(shí)時(shí)榜顯示,許家印最新身家81億美元(約合人民幣590億元),全球排行263,比巔峰時(shí)縮水超過(guò)80%。...
-
資本大鱷劉鑾雄最新發(fā)聲,不怪甘比和許家印
11月10日,劉鑾雄召開記者發(fā)布會(huì)。面對(duì)網(wǎng)上“甘比投資恒大虧損200億”的傳聞,劉鑾雄回應(yīng)稱,當(dāng)初是甘比勸說(shuō)自己放棄持有內(nèi)地房企在香港上市的股票,是自己執(zhí)意不聽,如今虧損不怪甘比,也不怪許老板(許家?。?。劉鑾雄認(rèn)為,生意人投資有賺有虧,再正常不過(guò)的。...
-
商務(wù)英語(yǔ):今日熱詞——不情愿的贊揚(yáng)
今日單詞:?jiǎn)卧~grudging praise中文釋義不情愿的贊揚(yáng)英文釋義Praise that is mixed with sullen envy.例句EXAMPLE: The embittered loser expressed only grudging praise for the winn...
時(shí)間:
作者:
關(guān)鍵詞: